多乐彩票网站|多乐彩大全

全網導航

大會新聞> 正文

中國網絡小說海外“圈粉”

201904/0813:50

分享到

29歲的美國加州小伙子凱文·卡扎德失戀了,他心情苦悶,終日沉淪。據英文資訊網站“北京客”報道,一天,他正在網上看漫畫,網站聊天室突然熱鬧起來。卡扎德忍不住進群圍觀,漫友們紛紛問他,“讀過CD沒?”“你一定得讀CD!”

“CD”指的是中國玄幻小說《盤龍》(Coiling Dragon)。2014年,《盤龍》被美國網友“RWX”(任我行)自發翻譯成英文在網上連載,令許多英語讀者接觸到了一個全新的世界,也開啟了中國網絡小說在英語世界的翻譯熱潮。

在網友的慫恿下,卡扎德點開了“CD”的鏈接一探究竟,結果一發不可收,甚至“忘了”吃飯睡覺。

“現在我滿腦子都是中國網絡小說。”一部《盤龍》根本滿足不了他的“癮”,卡扎德到處找資源,在WuxiaWorld.com(武俠世界)等網站上同時追著10多部中國網絡小說的更新,樂此不疲。

卡扎德這樣的外國粉絲很多,他們會給中國網文的作者和譯者留言,有時會點贊和提建議,更多的時候是“求更新”。可能是天天“催更”太煎熬,一些“老外”親自上陣,加入了網文的創作大軍。

日前,最受歡迎的網絡小說連載網站“起點網”的母公司閱文集團發布了《2018網絡文學發展報告》。報告稱,截至目前,在起點國際注冊的海外作者已超過1.2萬人,審核上線原創英文作品1.9萬余部。其中大部分作品深受中國網文影響,蘊含奮斗熱血、尊師重道等中國文化元素。據香港《南華早報》報道,起點國際專門針對海外用戶,以英語版為主,于2017年5月上線。

來自西班牙的Alemillach就是起點國際的一位開創級寫手。他在現實生活中是位程序員,已“入坑”中國網絡小說多年。一天,他萌生了創作的想法,處女作“Last Wish System”(《最終愿望系統》)曾長期躋身起點國際原創小說海外閱讀榜前三位。Alemillach現在已是該網站的簽約作家,每月都有數千美元的“外快”入賬。

來自美國的Wiz是后起之秀,他的作品“Reborn: Evolving From Nothing”(《重生:虛無進化》)復刻了不少中國玄幻小說的元素,目前還在不斷更新。除了玄幻類小說,言情類小說也是海外寫手一顯身手的重要陣地。例如,印度作者“neha_”的“My Beautiful Commander(《我的美少女將軍》)”,吸引了不少粉絲。

外國寫手加入中國網文創作大軍,是因為他們自身對中國文化的熱愛,也是因為消費者有需求。中國網文“出海”雖然只有短短幾年,但在全球的粉絲群規模已相當可觀。例如,起點國際的用戶已遍布全球,累計訪問用戶超2000萬。讓卡扎德“入坑”的WuxiaWorld.com,累計點擊量早在2016年就突破了5億。

“北京客”表示,中國網絡小說不單是一種娛樂形式,也是有著較大影響的媒介。報道援引北京大學中文系副教授邵延軍的話稱,網絡小說已成為具有“文化魅力”的“中國軟實力”的載體之一。“中國的網絡文學‘出海’也是一種文化出口,就像好萊塢電影之于美國,動漫之于日本,偶像劇之于韓國。”邵說。

多乐彩票网站 14年排列五开奖结果 全国各地彩票开奖结果2元 查大乐透号码是否中过奖 辽宁11选五开奖直播 制作一个彩票统计的软件 新时时在线开奖 pc走势骗局 内蒙古时时单式开奖号码 谁有德国赛车彩票网址 3d的试机号